Перейти к основному содержанию

bosch wte 69 manual

PetrVsevolodovich20 ср, 12.10.2022 - 12:40
bosch wte 69 manual LINK 1 ENTER SITE >>> http://gg.gg/12f1w6 <<< Download LINK 2 ENTER SITE >>> http://chilp.it/0a04158 <<< Download PDF File Name:bosch wte 69 manual.pdf Size: 2170 KB Type: PDF, ePub, eBook Uploaded: 19 May 2019, 23:39 Rating: 4.6/5 from 763 votes. Status: AVAILABLE Last checked: 8 Minutes ago! eBook includes PDF, ePub and Kindle version In order to read or download bosch wte 69 manual ebook, you need to create a FREE account. ✔ Register a free 1 month Trial Account. ✔ Download as many books as you like (Personal use) ✔ Cancel the membership at any time if not satisfied. ✔ Join Over 80000 Happy Readers bosch wte 69 manual JSFiddle or its authors are not responsible or liable for any loss or damage of any kind during the usage of provided code. Don’t worry, there is a solution. This feature will reduce the drying temperature and increase the cycle time to make sure you get perfectly dry clothes without hurting the fabric. Sensors measure the temperature and remaining moisture and thus protect your laundry from excessively high temperatures and overdrying. The result is soft laundry with no creases. Please note that depending on the settings you choose, the full functionality of the website may no longer be available. These cookies don’t collect information that identifies a visitor. All information these cookies collect is aggregated and therefore anonymous. It is only used to improve how a website works. They are usually placed by advertising networks with the website operator’s permission. They remember that you have visited a website and this information is shared with other organisations such as advertisers. Unfortunately we do not have control over these cookies, in this case you should refer to the list of cookies on this page which provides further details. The dryer, of course. The patented SelfCleaning Condenser cleverly uses condensation water to automatically clean itself up to four times per drying cycle.Instead, we use a heat pump. This innovative component conserves and reuses the hot air which provides most of the energy needed for the next drying process. Because moisture extracted from the washing is collected in a container, they don't need the typical air extractor hose that goes outside All you have to do is plug it into an electrical outlet and switch it on. The damp air is exhausted to the outside through an air extractor hose. As a result, the drying process is particularly economical. Register your Bosch home appliances and receive many other available benefits. http://sabagdasarov.ru/upload/canon-ixus-960-user-manual.xml bosch wte 69 manual. Our advisors are available: Monday to Friday: 08:00 - 18:00 Saturday: 09:00 - 17:00 Sunday: 09:00 - 16:00 Registration number: 01844007 (England and Wales) VAT registered number GB108311845 Can you help us answering this brief survey. It will not take you more than a minute. Thank you. Please check your inbox, and if you can’t find it, check your spam folder to make sure it didn't end up there. Please also check your spam folder. Mikrowellengerat mit Grill HMT72G450 HMT72M420 5 HMT72M420 - wei. http://www.confortex-distribution.com/userfiles/canon-ixus-800-manual.xml 2 KGV36XK2OR KGV36XL20R 3 KGV36XL2OR KGV36XW2AR KGV36Z36 3 KGV36Z37 2 KGV36Z47 2 KGV39NL1AR KGV39NW1AR KGV39V25 2 KGV39VK23R 3 KGV39VL13R 3 KGV39VL20R 2 KGV39VW14 KGV39VW14R 3 KGV39VW20R 3 KGV39VW30 KGV39VW30S KGV39X00 2 KGV39X35 2 KGV39X43 2 KGV39X48 2 KGV39XC23R 2 KGV39XK22R KGV39XK2AR KGV39XL22 KGV39XL22R KGV39XL2AR KGV39XW20R 3 KGV39XW22R KGV39Y37 2 KGV39Z35 4 KGV39Z45 3 KGV39Z47 2 KIC 38A51 RU 3 KID 26A21 KID 28A21 KID26V21IE Refrigerateur 2 portes integrable Confort Fixation de porte par glissieres KIF 20A50 2 KIF 20A51 2 KIF 24A51 KIF 39P60 KIF42P60 CoolProfessional Frigorifero monoporta VitaFresh Porta con cerniera piatta KIL 24A21 KIL 24A50 2 KIL 24A51 3 KIL 24A51 RU 2 KIL 24V01 KIL 38A51 KIL 42AF30 2 KIL 42AF30 R 4 KIL 82AF30 R 3 KIL18V20FF Refrigerateur integrable Confort Fixation de porte par glissieres 2 KIL24V21FF KIL42VF30 KIL82AF30 KIL82AF30 Refrigerateur integrable Premium Fixation de porte a pantographe KIN 86AF30 KIN 86AF30 R 4 KIN86AF30 Frigorifero combinato Porta con cerniera piatta KIN86HD20R KIN86HD30 KIN86VF20R 2 KIN86VS20R 2 KIR 18V01 KIR 20A50 2 KIR 20A51 2 KIR 20A51 RU 4 KIR 24A65 2 KIR 31AF30 KIR 31AF30 R 2 KIR18A21 KIR18V20FF Refrigerateur integrable Confort Fixation de porte par glissieres KIR21VS30 KIR31AF30 Frigorifero monoporta Porta con cerniera piatta KIR41AF20R 2 KIR41VF30 KIR81AF20R 2 KIR81AF30 Refrigerateur integrable Premium Fixation de porte a pantographe KIR81VF30 KIR81VS20R KIS 34A51 KIS 38 A51 4 KIS 38A50 3 KIS 38A51 RU 2 KIS 38A65 2 KIS 87AF30 2 KIS 87AF30 R 3 KIS86AD40 KIS86AF20R 2 KIS86AF30 KIS87AF30 Frigorifero combinato Porta con cerniera piatta KIV 28V20FF KIV 34V00 KIV 34V01 2 KIV 34V21FF KIV 34X20 KIV 38A51 3 KIV 38X00 2 KIV 38X01 2 KIV28V20FF Refrigerateur combine integrable Confort Fixation de porte par glissieres KIV34A51 KIV34X20 Frigorifero combinato Porta a traino KIV38V20 KIV38V20RU 2 KIV38X20 KIV38X20 RU 4 KIV38X22 RU 4 KIV87VS20R 2 KIV87VS30 KMF40AI20 KMF40AO20R 3 KMF40SA20R 2 Kompakt-Dampfgenerator Sensixx? https://labroclub.ru/blog/bose-wave-music-system-owner-s-manual x DI90 AntiShine TDI902836A magic night blue wei.Cherry Cassis MES20C0 Licuadora. EAN 4242002569253 MES20G0 4 MES20G0 Entsafter wei.EAN 4242002505350 MES4000 Licuadora. MUZXLVE1 VitalEmotion pour les maitres du pain le kit VitalEmotion est compose dun moulin a cereales dun mini-hachoir Multi-mixer et de 3 disques 2 MUZXLVL1 VeggieLove pour les amateurs de fruits de legumes et de crudites le kit VeggieLove est compose dun accessoire rapeur eminceur et de 5 disques. TASSIMO T12 TAS1202 3 TASSIMO T12 TAS1204 TASSIMO T20 NOIR CAFE MULTIBOISSONS TAS2002 Tassimo TAS 7002 Tassimo TAS 7004 TAT 46. UC 2 TAT 6001 TAT 8611 2 TAT3A001 2 TAT3A001 Toaster Langschlitz CompactClass Primarfarbe wei. Sekundarfarbe Hellgrau TAT3A004 2 TAT3A011 5 TAT3A014 6 TAT6004 TAT6101 2 TAT6103 2 TAT6104 2 TAT6104 Tostador Private collection EAN 4242002402291 TAT61088 TAT6313 2 TAT6801 TAT6801 Toaster Langschlitz private collection Primarfarbe Edelstahl Sekundarfarbe schwarz TAT6901 4 TAT6A001 TAT6A003 TAT6A004 TAT6A111 TAT6A111 ComfortLine TAT6A113 TAT6A114 TAT6A114 ComfortLine TAT6A803 TAT6A913 TAT7203 TAT7S25 TAT8611 Grille-pain compact 2.2 Noir et Inox Styline TAT8611 Kompakt-Toaster EdelstahlKunststoff Styline Primarfarbe wei. Sekundarfarbe anthrazit TAT8611 Styline 2 TAT8611 Tostador Styline EAN 4242002594934 TAT8612 TAT8613 2 TAT8613 Grille-pain compact 2. http://genesisrealtycorp.com/images/building-block-methodology-manual.pdf TCA 5401 TCA 5601 3 TCA 5802 TCA 6001 3 TCA 6001 UC 2 TCA 6301 2 TCA 6301 UC 2 TCA 6701 2 TCA 6809 2 TCA-4101 4 TCA5309 3 TCA5608 2 TCA6401 3 TCA6801 4 TCC 78K750 TCC 78K751 2 TCC78K751 Edelstahl Kaffeevollautomat 3 TDA 1022000 3 TDA 102301 E Sensixx x DA 10 ProEnergy TDA 1023010 TDA 1024110 2 TDA 2157 TDA 2315 4 TDA 2320 3 TDA 2325 3 TDA 2329 3 TDA 2360 3 TDA 2365 3 TDA 2377 3 TDA 2381 TDA 2435 TDA 2610 4 TDA 2610 sensixx B1 2 TDA 2620 3 TDA 2630 3 TDA 2630 sensixx B1 TDA 2650 TDA 3024110 2 TDA 3615 3 TDA 3620 2 TDA 3620 sensixx B2 TDA 3630 2 TDA 3637 2 TDA 46 TDA 46MOVE4 2 TDA 46MOVE5 2 TDA 46MOVE6 TDA 502801 T TDA 502801 T Sensixx TextileProtect TDA 5028010 TDA 5028010 Sensixx x DA 50 TDA 502811 S 2 TDA 5028110 2 TDA 503011 P TDA 5620 3 TDA 5640 2 TDA 5650 3 TDA 5653 2 TDA 5657 2 TDA 5660 2 TDA 5680 3 TDA 5680 SensorSecure sensixx B4 TDA 6618 TDA 702421 TDA 702821 I 2 TDA 703021I TDA 703021T 2 TDA 7620 3 TDA 7630 2 TDA 7650 3 TDA 7658 2 TDA 7677 3 TDA 7680 3 TDA 8319 2 TDA-1022000 Sensixx x DA 10 TDA-1023010 Sensixx x DA 10 TDA-102411 C Sensixx x DA 10 CordPlus TDA-1024110 Sensixx x DA 10 Secure TDA-2680 2 TDA-3024010 4 TDA-3024110 Sensixx x DA 30 Secure TDA-502412 E 3 TDA-502811 S Sensixx x DA 50 StoreProtect TDA-5029210 Sensixx x DA 50 SensorSecure TDA-503011 P Sensixx x DA 50 EditionRosso TDA-7028210 Sensixx x DA 70 SensorSecure TDA-703021 A Sensixx x DA 70 AntiShine TDA-703021 T Sensixx x DA 70 TextileProtect TDA1023010 Sensixx TDA102401C Sensixx TDA102411 C 3 TDA1024140 TDA2620 sensixx B1 TDA2630 sensixx B1 secure TDA3024050 TDA3024140 TDA3026110 TDA3028210 TDA4630 sensixx B3 secure TDA5024010 3 TDA502411E TDA502412E Sensixx TDA5028010 Sensixx TDA502801T Sensixx TDA5028110 Sensixx TDA503001P Sensixx TDA503011 TDA5621GB TDA5650 proEnergy TDA702421E 2 TDA702421E Sensixx TDA7028210 4 TDA703021A 2 TDA703021A Sensixxx DA70 TDA703021I Sensixx TDA703021T Sensixx TDA70GOLD TDA753122V Sensixxx DA70 VarioComfort TDA7658 ferro da stiro ProEnergy SensorSecure 2400 W max. http://www.airportlimofortlauderdale.net/wp-content/plugins/formcraft/file-upload/server/content/files/1629379956cee9---colt-1908-vest-pocket-manual.pdf Flieder Dampfstation Sensixx B10L TDS2 229 2 TDS2120 TDS2140 TDS2240 2 TDS2240 Centrale vapeur TDS2240 TDS2250 3 TDS2250 Centro de planchado Sensixx B22L EAN 4242002794440 TDS2551GB TDS3511 TDS3511 wei.UC TKA 3 A 031 5 TKA 3A011 3 TKA 3A014 3 TKA 6 A 041 TKA 6001 Private Collection TKA 6001V 4 TKA 6003 V Private collection TKA 6024 TKA 6024 Private Collection TKA 60288 TKA 6031 A TKA 6034 2 TKA 6621 2 TKA 6643 2 TKA 8011 4 TKA 8011 Styline TKA 8013 TKA 8633 Styline TKA 8651 TKA 8653 TKA 8SL1 TKA280 TKA3A011 Filter-Kaffeemaschine CompactClass Primarfarbe wei. Sekundarfarbe Hellgrau TKA3A034 4 TKA6001 2 TKA6003V 2 TKA6024V 2 TKA6323 2 TKA6621V TKA6A041 ComfortLine TKA6A043 ComfortLine TKA6A044 TKA6A044 ComfortLine TKA6A643 TKA6A643 ComfortLine 2 TKA6A683 ComfortLine TKA8631 TKA8631 Filterkaffeemaschine Styline Primarfarbe wei. www.csnjl.com/userfiles/files/bose-qc2-manual-pdf Sekundarfarbe anthrazit TKA8633 4 TKN 68E751 TKN68E75UC 3 TM 13 TP4 400 TP8 400 TR 100 TR 200 TR 21 TR 220 TRACRAC T3B TriTech Blue Line Tronic 1000T ES 030-5 1200W BO L1S-NTWVB Tronic 1000T ES 050 5 1500 W B0 L1X- NTWVB Tronic 1000T ES 050-5 1500W BO L1S-NTWVB Tronic 1000T ES 050-5 1500W BO L1X-NTWVB Tronic 1000T ES 080-5 2000W BO L1X-NTWVB Tronic 1000T ES 100-5 2000W BO L1X-NTWVB Tronic 2000 2 Tronic 3000C 2 Tronic TR 2000 T 50 SB Truvo Truvo (603681200) TRZ 12-2 2 TS 13 TS2000 2 TSM6A011W TSM6A013B TSM6A014R TSM6A017C TTA 2009 TTA2009 Teebereiter Turkische Art Primarfarbe elfenbein Sekundarfarbe silber TTA2010 TTA2201 2 TTCAN TTO215 TWK 1201 TWK 3 A 013 4 TWK 6003V 4 TWK 6004N 3 TWK 6006 2 TWK 6007 2 TWK 6303 2 TWK 6801 4 TWK 7003 TWK 7101 3 TWK 7301 TWK 7601 3 TWK 7603 2 TWK 7604 2 TWK 7701RU 2 TWK 7706 TWK 7801 2 TWK 7902 TWK 861 P 4 RU 2 TWK 8611 P 3 TWK 8613 3 TWK 8617 P TWK 911 UC TWK-6005 RU TWK-6006 V TWK-6007 V TWK-7006 2 TWK-7007 2 TWK-7607 2 TWK-8611 P Styline TWK-8613 P Styline TWK1201N 3 TWK1201N Wasserkocher aus Edelstahl TWK3A011 5 TWK3A011 Bouilloire CompactClass Blanc TWK3A011 Kunststoff Wasserkocher CompactClass Primarfarbe wei.Access shall be limited to authorized persons only. Nothing in this license constitutes a waiver of Bosch’s rights under the U.S. Copyright laws or any other federal or state law. If you have any questions concerning this license, please, write to: These appear different from the rest of the text as follows: Retain instructions for future reference. Accessories not recommended by the manufacturer shall not be used, as they may cause hazards. The unit may fall, causing serious injury to persons and damage to the unit. Mount the unit according to the manufacturer’s instructions. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. Adjust only those controls specified in the operating instructions. https://www.nationaalgolfcongres.nl/wp-content/plugins/formcraft/file-upload/server/content/files/16293799a18d08---Colt-1903-pocket-hammerless-manual.pdf Improper adjustment of other controls may result in damage, and require extensive work by a qualified technician to restore the unit to normal operation. Unauthorized substitutions may result in fire, electrical shock or other hazards. If unsure of the type of power supply to use, contact your dealer. Substitutions may damage the unit or cause fire or shock. This will prevent damage to the unit due to lightning and excessive power line surges. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residental installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Make sure you have understood all information Compliance with the relevant regula- A secured door that may be part of an escape route from an area must be installed with. Ideally, a magnetic lock should be used as these are less likely to jam or seize. Dispose used batteries according to the battery manufacturer’s If anything has been damaged during transport, make the transport agency aware of this. This is an electronic device that must be handled with care to avoid damage. Do not attempt to put the unit into operation if components are damaged. The shipping carton is the safest transport container for the unit. Store it and the other packaging material for future use. https://www.jemelectric.com/wp-content/plugins/formcraft/file-upload/server/content/files/1629379a95489f---colt-1908-owners-manual.pdf If the unit has to be sent back, use the original packaging. By that it is able to control two doors with a reader in each direction and up to four doors with a reader in one direction only. This guarantees autonomous access decisions and complete access registrations even if the management host system is offline. The built in compact flash adapter provides adequate storage capability for cardholders and events. The LC Display provides all important status information. This leads to an excellent reliability and a very high redundancy without paying extra money. It has eight analog input devices and eight relay outputs. With its analog input devices, the AMC2 4W verifies, for example, if a lock is closed or open. The relay outputs can be used to activate lock mechanisms if access is granted, or activate an external alarm system if an intrusion or system alert is detected. If the eight input and output on board are not enough to configure the system up to three additional extensions (AMC2 8I-8O-EXT or AMC2 16I-16O-EXT) can be connected. The extensions offer 8 or 16 additional inputs and outputs. Once selected, all the inputs and outputs are predefined. This settings can be changed using the Device Editor of the BIS Configuration Browser in that way to choose every free contact of the The battery shall be replaced by qualified personnel every ten years or if indicated by an appropriate event. An email will be sent to you when the product is available. For more information, read our Privacy Policy link to. Sensors measure the temperature and remaining moisture and thus protect your laundry from excessively high temperatures and overdrying. The result is soft laundry with no creases. An email will be sent to you when the product is available. For more information, read our Privacy Policy link to. While we endeavor to provide you with help as best as possible, there will be times where we will get back to you the next working day. www.cruiseride.com/userfiles/files/bose-qc2-manual-guide.pdf Thank you for your support and we look forward to be of continuous service to you. We seek your understanding and cooperation with the following safe distancing measures to ensure that the Experience Centre remains a safe environment for everyone. Visits are strictly by appointment only. Kindly note that a maximum of 6 customers will be allowed in the Experience Centre at any one time. Thank you for your patience and we’ll see you soon. Bezpieczenstwo miejsca pracy. Stanowisko pracy nalezy utrzymywac w cz ystosci i do- brze oswietlone. Nieporzadek w miejscu pracy lub nie- oswietlona przestrzen roboc za moga byc przy czyna wypadkow. ? Nie nalezy pracowac tym elektronarzedziem w otocze- niu zagrozonym wybu chem, w ktorym zn ajduja sie np.Podczas pracy elektro- narzedziem wytwarzaja sie iskry, ktore moga spowodow ac zaplon. ? Podczas uzytkowania urzadzen ia zwrocic uwage na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowaly sie w bez- piecznej odleglosci. Odwroce nie uwagi moze spowodo- wac utrate kontroli nad na rzedziem. Bezpieczenstwo elektryczne. Wtyczka elektronarzedzia musi pasowac do g niazda. Nie wolno zmieniac wtyczki w jakikolwiek sposob. Nie wolno uzywac wtykow adapterowych w przypadku elektronarzedzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio- ne wtyczki i pasujace gniazd a zmniejszaja ryzyko po raze- nia prad em. ? Nalezy unikac kontaktu z uz iemionymi powierzch niami jak rury, gr zejniki, piece i lodowki. Ryzyko porazenia pradem jest wieksze, gdy cialo u zytkownika jest uzie mio- ne. ? Urzadzenie nalezy zabezpi eczyc przed deszczem i wi l- gocia. Przedostanie sie wody do elektronarzedzia po d- wyzsza ryzyko por azenia pradem. ? Nigdy nie nalezy uzywac pr zewodu do innych czynno- sci. Nigdy nie nale zy nosic elek tronarzedzia, trzymaja c je za przewod, ani uzywac przewodu do zawieszenia urzadzenia; nie wolno tez wyciagac w tyczki z gniazdka pociagajac za przewod. Pr zewod nalezy chr onic przed wysokimi temperaturami, nalezy go trzymac z dala od oleju, ostrych krawedzi lub ruchomych czesci urzadze- nia. U szkodzone lub splatane przewody zwiekszaja ryzyko porazenia pradem. ? W przypadku pracy elektronarzedziem pod go lym nie- bem, nalezy uzywac przewodu przedl uzajacego, dosto- sowanego rowniez do zastosow an zewnetrznych. Uzy- cie wlasciwego przedluzacza (dostosowanego do pracy na zewnatrz) zmniejsza ry zyko porazenia pr adem. ? Jezeli nie da sie uniknac zastosowania elektronarze- dzia w wilgotnym otoczeniu, nalezy uzyc wylacznika ochronnego roznicowo -pradowego. Zastosowanie wylacznika ochronnego rozn icowo-pr adowego zmniejsza ryzyko porazen ia pradem. Bezpieczenstwo osob. Podczas pracy z elek tronarzedziem nalezy zach owac ostroznosc, kazda czynnosc wykonywac uwaznie i z rozwaga. Nie nalezy uzywac elektronarz edzia, gdy jest sie zmeczonym lub bedac pod wplywem narkotykow, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy uzyciu elektronarzedzia moze stac sie przycz yna powaznyc h ura- zow cial a. ? Nalezy nosic osobiste w yposazenie ochronne i za wsze okulary ochronne. Trzymanie pal - ca na wylaczniku podczas przenosze nia elektronarzedzia lub podlaczenie d o pradu wlaczonego nar zedzia, moze stac sie przyczyna wypadkow. ? Przed wlaczeniem elektronarzedzia, nalezy usunac na - rzedzia nastawcze lub klucze. Narzedzie lub klucz, zna j- dujacy sie w ruchomych czes ciach urza dzenia moga do- prowadzic do obrazen ciala. ? Nalezy unikac nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale- zy dbac o stabilna pozycje przy pracy i zachowanie rownowagi. W ten spos ob mozliwa bedzie leps za kontrola elektronarzedzia w nieprzewid zianych sytuacjach. ? Nalezy nosic odpowiednie ub ranie. Nie nalezy nosic luznego ubrania ani bizuterii. Wlosy, ubranie i rekawi- ce nalezy trzymac z daleka od ruchomych czesci. Luzne ubranie, biz uteria lu b dlugie wlosy moga zostac wciagniete przez ruchome c zesci. ? Jezeli istnieje mozliwosc za montowania urzadzen od- sysajacych i wychwy tujacych pyl, nalezy upewnic sie, ze sa one podlaczone i beda prawidlowo uzyte. Uzycie urzadzenia odsysajacego pyl moze zmniejszyc zagroze nie pylami. Prawidlowa obsluga i eksp loatacja elektronarzedzi. Nie nalezy przeciazac urz adzenia. Do pracy uzywa c na- lezy elekt ronarzedz ia, ktore sa d o tego pr zewidzian e. Odpowiednio dobranym elektronarzedziem pracuj e sie w danym zakresie wydajnosci lepiej i bezpieczniej.Nie nalezy udostep- niac narzedzia osobom, ktore go nie znaja lub nie prze- czytaly niniejszych przepisow. Uzywane przez nie do- swiadczone osoby elektr onarzedzia sa niebezpieczn e. ? Konieczna jest nalezyta ko nserwacja elektronarzedzia. Nalezy kontrolowac, czy rucho me czesci urzadzenia dzialaja bez zarzutu i nie s a zablokowane, czy czesci nie sa pekniete lub uszkodzone w tak i sposob, ktory mial- by wplyw na prawidlowe dzialanie elektronarzedzia. Uszkodzone czesci nalezy przed uzyciem urzadzenia oddac do naprawy. Wiele wypadkow spowodowanych jest przez niewlasciwa konserwacje elektr onarzedzi. ? Nalezy stale db ac o ostros c i czystosc narzedzi tnacyc h. O wiele rzadziej d ochodzi do zakleszczenia sie narzedzia tnacego, jezeli jest ono st arannie utrzymane. Zadbane na- rzedzia la twiej sie te z prowadzi. ? Elektronarzedzia, osprzet, narzedzia pomocnicze itd.Uwzglednic nalezy przy ty m warunki i rodz aj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem uzycie elektro- narzedzia moze doprowa dzic do niebezpiecznych sytuacj i. Serwis ? Naprawe elektronarzedzia nalezy zlecic jedyni e wy- kwalifikowanemu facho wcowi i przy uzyciu o ryginal- nych cze sci zam iennych. To gwarantuje, z e bezpieczen- stwo urzadzenia zostanie zachowane. Wskazowki dotyczace bezpieczenstwa pracy z szlifierkami katowymi Wskazowki bezpieczenstwa dotyczace szlifo wania, szlifo- wania papierem sciernym, pr acy z uzyciem szczotek dru- cianych i przecinania sciernic a. Niniejsze elektronarzedzie moze byc stosowane jako szlifierka zwykla, s zlifierka do szlifowania papierem sciernym, do sz lifowania szczotkami druc ianymi i jako urzadzenie do przecinania sciernicowego. Nalezy sto- sowac sie do wszystkich wskazowek bezpieczenstwa, instrukcji, opisow i danych, dostarczonyc h wraz z elek- tronarzedziem. Zastosowanie elektronarzedzia do innej, niz przewidz iana czynno sci roboczej, moze stac sie przyczyna zagrozen i obrazen. ? Nie nalezy uzywac osprzetu, ktory nie jest przewidzia- ny i polecany przez pr oducenta specjalnie do tego urza- dzenia. Fakt, ze osprzet da je sie zamontowac do elektro- narzedzia, nie jest gwarantem be zpiecznego uzycia. ? Dopuszczalna predkosc obrotowa stosowanego na rze- dzia roboczego nie moze byc mniejsza niz podana na elektronarzedziu maksymalna predkosc obrotowa. Na- rzedzie robocz e, obracajace sie z szybsza niz dopuszczal- na predkoscia, moze sie zlamac, a jego czesci odpr ysnac. ? Srednica zewnetrzna i grubosc narz edzia roboczego musza odpowiadac wymiarom elektronarzedzia. Narze- dzia robocze o niewlasciwych w ymiarach nie moga byc wy- starczajaco osloniete lub kontrolowane. ? Narzedzia robocze z wkladka gwintowana musza do- kladnie pasowac na gwint na wrzecionie. W przypadku narzedzi roboczych, mocowa nych przy uzyciu kolnie- rza srednica otworu narz edzia roboczeg o musi byc do- pasowana do sredni cy kolnierza. Narzedzia roboc ze, ktore nie moga byc dokladnie osadzon e na elektronarze- dziu, obracaja sie nierownomiernie, bardzo mocno wib ruja i moga spowodowac utrate kontroli nad elektrona rze- dziem. ? W zadnym wypadku nie nale zy uzywac uszkodzonyc h narzedzi roboczych. Przed ka zdym uzyciem nalezy skontrolowac oprzyrzadowanie, np.W ra- zie upadku elektronarzedzia lub narzedzia roboczego, nalezy sprawdzic, czy nie ul eglo ono uszkodzeniu, lub uzyc innego, nieuszkodzoneg o narzedzia. Jesli narze- dzie zostalo sprawdzone i umocowane, elektronarze- dzie nalezy wlaczyc na minute na najwyzsze obroty, zwracajac przy tym uw age, by osoba ob slugujaca i oso- by postronne znajdujace sie w poblizu, znalazly sie po- za strefa obracajacego s ie narzedzia. Uszkodzon e na- rzedzia lam ia sie najczescie j w tym czas ie probnym. ? Nalezy nosic osobiste w ypo sazenie ochronne. W zalez- nosci od rodzaju pracy, na lezy nosic maske ochronna pokrywajaca cala twarz, oc hrone oczu lub okula ry ochronne. W razie potrz eby nalezy uzyc mas ki przeciw- pylowej, ochrony sluchu, rekawic ochronnyc h lub spe- cjalnego fartucha, ch roniac ego przed malymi czastka- mi scieranego i obra bianego materialu. Nalezy chronic oczy przed unoszacymi sie w powietrzu cialami obcymi, powstalymi w czasie p racy. Maska przec iwpylowa i ochronna drog oddechowych musza filtrow ac powstajacy podczas pracy pyl. O ddzialywanie halasu przez dluzszy okres czasu, mozne doprowadzic do utraty sluchu. ? Nalezy uwazac, by osoby po stronne znajdowal y sie w bezpiecznej odleglosci od strefy zasiegu elektronarze- dzia. Kazdy, kto zna jduje sie w poblizu pracujacego elektronarzedzia, musi uzywac osobiste go wyposa- zenia ochronnego. Odlamki obrabiane go przedmiotu lu b pekniete narzedzia robo cze moga odpryskiwac i spowodo- wac obrazenia rowniez poza bez posrednia strefa zasiegu. ? Podczas wykonywania prac, pr zy ktorych narzedzie mogloby natrafic na ukryte przewody elektryczne lub na wlasny przewod zasilaja cy, nalezy je trzymac wy - lacznie za izolowane powierzchnie rekojesci.Obra- cajace sie narzedzie moze wejsc w kontakt z powierzchnia, na ktora jest odl ozone, przez c o mozna stracic kontrole nad elektronarzedziem. ? Nie wolno przenosic elektronarzedzia, znajdujacego sie w ruchu. Przypadkowy kontakt ubran ia z obracajacym sie narzedziem roboc zym moze spowodowac je go wciag- niecie i wwierc enie sie narzedzia robocze go w cialo osoby obslugujacej. ? Nalezy reg ularnie cz yscic szcz eliny wen tylacyjne e lek- tronarzedzia. Dmuchawa silnika wciaga ku rz do obudowy, a duze nagromadzenie pylu metalowego mo ze spowodo- wac zagrozenie elektryczn e. ? Nie nalezy uzywac elektronarzedzia w poblizu materia- low latwopalnych. Iskry moga spowodowac ich zaplon. ? Nie nalezy uzywac narzedzi, ktore wymagaja plynnych srodkow chlodzacych. Uzycie wody lub innych ply nnych srodkow chlo dzacych moze d oprowadzic do porazeni a pradem. Odrzut i odpowiednie wskazowki bezpieczenstwa. Odrzut jest nagla reakcja elektro narzedzia na zablokowa- nie lub zawadzanie ob racajacego sie narzedzia, takiego jak sciernica, talerz szlifierski, szczotka druciana itd. Zacze- pienie sie lub zablokowanie prowadz i do naglego zatr zy- mania sie obracajacego sie narz edzia roboczego. Niekon- trolowane elektronarze dzie zostanie przez to szarpniete w kierunku przec iwnym do kier unku obrotu narzedzia robo- czego. Gdy, np. sciernica zatnie sie lub zakleszczy w obrabian ym przedmiocie, zanurzona w mater iale krawedz sciernicy, moze sie zablokowac i spowodowac jej wypadniecie lub odrzut. Ruch sciernicy (w kier unku osoby obslugujacej lub od niej) uzalezniony jest wte d y od kierunku ruchu sciernicy w miejscu zablokowania. Oprocz tego sciernice moga sie rowniez zlamac. Odrzut jest nastepstwem niew lasciweg o lub bledne go uzy- cia elektronarzedzia. Mozna go uniknac p rzez zachowanie opisanych ponizej odpowiednich srodkow ostroznosci. ? Elektronarzedzie nalezy mocno trzymac, a ci alo i rece ustawi c w pozy cji, um ozliwia j acej zlagodzenie odrzutu. Jezeli w sk lad wypos azenia stan dardowego w chodzi uchwyt dodatko wy, nalezy go za wsze uzywac, z eby miec jak najwieksza kontro le nad sil ami odrzutu lub momentem odwodzacym podczas rozruchu. Osoba ob- slugujaca urzadzenie moze opan owac szarpniecia i zjawis- ko odrzutu poprzez zachowanie odpowie dnich srodkow ostroznosci. ? Nie nalezy nigdy trzymac rak w pobli zu obracajacych sie narzedzi roboczych.